Studiul 7 – Comentariu realizat de pastorul Alejandro Bullon

Views

STUDIUL 7 Limbaj, text si context
Biblia contine istructiunile divine pentru ca omul sa traisca o viata plina de victorie si fericire. Planul lui Dumnezeu nu a fost niciodata ca pe acest pamant sa existe oameni infranti si nefericiti. Din nefericire pacatul a intrat in lume si a distrus acea lume perfecta pe care Dumnezeu a creat-o. Asa a intrat infrangerea, moartea, egoismul, mandria… Dar tatal nostru nu doreste ca noi sa traim dezorientati si sa mergem dintr-un loc in altul incercand sa gasim calea cea buna. De aceea Dumnezeu a venit la Adam si Eva imediat dupa caderea in pacat ca sa le dea instructiuni. La inceput Dumnezeu comunica personal cu oamenii, vorbea fata in fata cu Adam si Eva inainte de caderea in pacat. Dupa caderea in pacat omul a inceput sa se teama de Dumnezeu si cand El a venit ca sa le dea instructiuni, ei s-au ascuns. Pe masura ce a trecut timpul omul a inceput sa se desparta mai mult de Dumnezeu si s-a ajuns la momentul in care omul nu putea nici macar sa auda glasul lui Dumnezeu. La Sinai s-a intamplat ceea ce gasim relatat in Exod 20:18,19: „Tot poporul auzea tunetele şi sunetul trâmbiţei şi vedea flăcările muntelui care fumega. La priveliştea aceasta, poporul tremura şi stătea în depărtare. Ei au zis lui Moise: „Vorbeşte-ne tu însuţi şi te vom asculta: dar să nu ne mai vorbească Dumnezeu, ca să nu murim.” Ce trist! Ce imagine deprimanta! Dumnezeu a vorbit fata in fata cu Adam si Eva, dupa caderea in pacat cel putin puteau auzi vocea Lui si acum oamenii nu vroiau nici macar sa auda vocea lui Dumnezeu. Dar Dumnezeu se comunica si niciodata nu ar lasa pe copiii Lui fara orientare in aceasta lume plina de durere. De aceea a ales fiinte omenesti care traiau o viata de comuniune zilnica cu El si le-a dat un mesaj pe care ei sa-l transmita omenirii. In mod natural acesti oameni vorbeau o limba si Dumnezeu a folosit acea limba ca sa se comunice cu omenirea. De ce in Vechiul Testament acei oameni alesi faceau parte din poporul evreu? Este simplu. Incepand cu Adam oamenii s-au impartit in doua grupe: cei care doreau sa asculte de Dumnezeu si cei care nu. Sa vedem ce spune Geneza 6:1,2: „Când au început oamenii să se înmulţească pe faţa pământului şi li s-au născut fete, fiii lui Dumnezeu au văzut că fetele oamenilor erau frumoase; şi din toate şi-au luat de neveste pe acelea pe care şi le-au ales.” Aici vedem cele doua grupe: fiii lui Dumnezeu erau cei care auzeau vocea lui Dumnezeu si ascultau de El si fiii oamenilor erau aceia care traiau cum vroiau fara sa se gandeasca la Dumnezeu. Din grupul celor care ascultau de Dumnezeu a iesit Avraam, un om care incerca sa faca voia lui Dumnezeu. Intr-o zi, Dumnezeu i-a aparut lui Avraam si i-a spus sa iasa din tara lui si sa mearga intr-un loc pe care avea sa il arate. El a ascultat si a iesit. Dumnezeu a promis lui Avraam ca va fi o natiune mare si asa a luat fiinta poporul Israel. Dintre ei (poporul Israel) au iesit scriitorii Bibliei. Dar de ce poporul Israel si nu altul? Nu era poporul in sine ci era faptul ca ei ca popor ascultau de Dumnezeu. Erau si ei oameni ca noi si faceau greseli, cadeau si se ridicau, dar doreau sa asculte glasul lui Dumnezeu si sa mearga pe drumul indicat de El. Acesta era poporul Israel si dintre ei Dumnezeu a ales pe aceia carora le-a dat un mesaj. Acesti oameni vorbeau in ebraica si asa Biblia sa scris in ebraica. Mai tarziu Imperiul grecesc a crescut din toate punctele de vedere si a dominat lumea in vremea Noului Testament. Asa ca limba in care se vorbea era greaca si astfel Noul Testament a fost scris in greaca. Mai tarziu Vechiul Testament a fost tradus in greaca, in faimoasa versiune pe care o numim Septuaginta. Dar cum putem noi azi sa intelegem Biblia daca nu vorbim nici greaca nici ebraica? Chiar limba greaca de atunci nu se aseamana cu limba greaca de azi. Asa ca a fost necesar ca Biblia sa se traduca in diferite limbi ale lumii. Azi, Biblia este tradusa in mai bine de 600 de limbi si cateva parti din Noul Testament in 2500 limbi. Ce binecuvantare pentru noi sa avem Biblia tradusa in spaniola. In spaniola nu avem doar o versiune ci mai multe. Suntem atat de obisnuiti sa avem Biblia si ne este atat de usor incat uitam ca multi oameni nu au avut privilegiul
de a avea in mana aceasta carte. Uitam ca timp de secole in Europa, Biblia a fost ascunsa si multumita imprimantei si reformei acest lucru s-a schimbat. Partea a doua. Aici vom vorbi despre cuvinte si semnificatia lor. Traducatorii Bibliei au facut ceea ce au stiut mai bine dar lucrarea nu a fost usoara deoarece in toate limbile exista cuvinte care au o semnificatie atat de bogata si profunda incat este greu sa fie traduse bine doar printr-un cuvant. Acest lucru creaza conflicte pentru traducator si este necesar de multe ori sa comparam mai multe traduceri ca sa putem avea o idee corecta a textului. O versiune ne va da viziunea persoanei care a tradus, dar pentru a avea mai multe pareri si a putea sa tragem noi insine concluzii, trebuie sa citim mai multe versiuni pentru a intelege un text. Un exemplu il vedem in cuvantul care se refera la mila si bunatatea lui Dumnezeu. Cuvantul chesed inseamna mila dar este un cuvant foarte bogat in semnificatie si descrie iubirea, bunatatea, bunavointa, indurarea, rabdarea si atitudinea lui Dumnezeu fata de poporul Lui razvratit. Astfel cuvantul chesed nu inseamna doar mila, dar traducatorul nu poate exprima toata semnificatia si il traduce prin cuvantul mila. Traducerea este intotdeauna limitata deoarece un cuvant poate avea o paleta intreaga se semnificatii. Alt caz este cuvantul shalom care este tradus prin cuvantul pace. Dar shalom este mai mult decat pace si inseamna stare de bine completa si cuprinde toate aspectele vietii, nu este doar pace (absenta conflictelor). Spre exemplu daca o familie traieste fara conflicte si se iubesc si se respecta dar le lipsesc banii, ei nu traiesc shalom-ul. Partea a treia. Aici vom vorbi despre repetitie, modele de cuvinte si semnificatie. Limba ebraica foloseste mult repetitia pentru a pune accent pe o idee care se exprima. Geneza 1:27 spune: „Dumnezeu a făcut pe om după chipul Său, l-a făcut după chipul lui Dumnezeu; parte bărbătească şi parte femeiască i-a făcut.” Intr-un singur verset, Moise mentioneaza verbul „a face” de trei ori. De ce? Pentru a exprima faptul ca Dumnezeu este Creatorul si pentru a exprima puterea creatoare a Lui. Aici este folosit cuvantul bara´ care inseamna a crea din nimc si in acest sens numai Dumnezeu poate crea. Omul nu poate face acest lucru ci doar poate transforma ceea ce exista deja, cuvant care in ebraica este asa´. Isaia 6:3 spune: „Strigau unul la altul şi ziceau: „Sfânt, sfânt, sfânt este Domnul oştirilor! Tot pământul este plin de mărirea Lui!” Aici se foloseste de trei ori cuvantul sfant ca sa puna accent nu pe puterea creatoare a lui Dumnezeu ci pe sfintenia Lui. Acest concept este atat de clar pentru Isaia incat el ramane ca mort. In fata sfiinteniei lui Dumnezeu se vede pacatosenia omului. Este un lucru pe care trebuie sa-l adaugam si se numeste paralelism biblic si acesta este repetia unui concept. Vom citi 1 Samuel 2:3: „Nu mai vorbiţi cu atâta îngâmfare, să nu vă mai iasă din gură cuvinte de mândrie; căci Domnul este un Dumnezeu care ştie totul, şi toate faptele sunt cântărite de El.” Aici exista doua concepte care se repeta in patru fraze. A vorbi cu ingamfare inseamna a scoate din gura cuvinte de mandrie. Iar al doilea concept este ca Domnul este un Dumnzeu care stie totul, adica El cantareste toate faptele. Faptul ca Dumnezeu stie tot inseamna ca El este Cel care spune ce este bine si ce este rau, El cantareste faptele. Paralelismul este o fraza care se repeta explicand prima fraza. Partea a patra. Aici vom vorbi de text si context. Cuvintele in Scriptura exista in context. Orice cuvant are un context in propozitia in care exista si aceasta unitate este cea care trebuie sa se inteleaga. Daca intelegem propozitia putem intelege un cuvant. Spre exempu cuvantul toc. Ce este un toc? Depinde de propozitia unde apare cuvantul respectiv. Trebuie sa citesti propozitia intreaga ca sa intelegi semnificatia corecta a cuvantului. Un lucru este tocul usii si alt lucru este un toc de ochelari. Acelasi cuvant exprima idei diferite si pentru a intelege bine trebuie sa citim propozitia completa. Sa citim din nou Geneza 1:27: „Dumnezeu a făcut pe om după chipul Său, l-a făcut după chipul lui Dumnezeu; parte bărbătească şi parte femeiască i-a făcut.” A creat Dumnezeu pe om si aici gasim cuvantul hadam. Hadam inseamna om, adica barbat si femeie impreuna. Dar cuvantul hadam se repeta in Geneza 2:7 „Domnul Dumnezeu a făcut pe om din ţărâna pământului, i-a suflat în nări suflare de viaţă,
şi omul s-a făcut astfel un suflet viu.” Aici hadam se refera la barbat deoarece femeia nu fusese creata inca. Acelasi cuvant hadam intr-un text inseamna om si in alt text inseamna barbat. De aceea este necesar sa citim propozitia si sa o intelegem. Ajungem la sfarsitul acestui studiu sa vorbim de cartile Bibliei si mesajul lor. Stim ca unitatile cele mai mari ale Bibliei sunt cartile care sunt impartite in capitole si in versete. Cartile Bibliei au fost scrise cu scopuri diferite si in circumstante diferite. Cateva dintre ele au fost mesaje profetice, altele erau compilatii (Psalmii) de poezii, exista si carti istorice ca 1 si 2 Regi, 1 si 2 Cronici, Ezra… Mai exista si carti scrise bisericilor de Pavel dar si epistole universale scrise de Petru si Ioan. Cand incercam sa intelegem semnificatia unei carti trebuie sa stim in primul rand cine a scris-o. In al doilea rand de ce s scris-o, in ce circumstante a scris-o, care era momentul istoric in care s-a scris cartea, care era cultura oamenilor din acele timpuri. Daca tu nu cunosti aceste detalii atunci vei lua un verset din acea carte si vei spune cu el lucruri pe care autorul nu intentiona sa le spuna. Toate aceste lectiuni incearca sa ne faca sa constientizam ca pentru a intelege Biblia nu este de ajuns sa citim si sa ne spunem parerea despre un anume verset, ci este nevoie de un studiu aprofundat al Cuvantului lui Dumnezeu. Intelegerea Cuvantului nu depinde de teologia pe care o cunosti. Teologia te ajuta dar nu este decat o unealta. Smerenia cu care tu deschizi Biblia si Duhul care a inspirat pe scriitor te va lumina. De fiecare data cand te simti trist si singur, de fiecare data cand ai probleme pe care nu le poti rezolva, de fiecare data cand trebuie sa iei o decizie si nu stii ce sa faci, deschide Biblia cu rugaciune si incearca sa intelegi care este mesajul lui Dumnezeu pentru tine, dar in primul rand care a fost mesajul lui Dumnezeu pentru cei carora se adreseaza scriitorul. Dumnezeu nu te va lasa fara orientare pentru ca te iubeste. De multe ori simti ca nu esti nimic, un oarecare intr-o multime de oameni. Pentru Dumnezeu tu esti important, El cunoaste luptele din viata ta si nu te lasa singur. Dumnezeu vrea sa se comunice cu tine mereu si o poate face prin intermediul Cuvantului Sau. Domnul sa te binecuvinteze din belsug!

Traducerea si Tehnoredactarea: Maria Badea
www.7adventist.com/studiu/
lectiuneazs@yahoo.com

Studiul 7 – Comentariu realizat de pastorul Alejandro Bullon

Despre autor
-