211
Views

Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul „Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition” (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati „Share” acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer

___________________________

MY DESTINIES – Daniel Ionita

Like with all of us, I was portioned a few destinies,

crammed one into the other

according to some arcane previously approved decisions.

These days I vaguely remember them.

In one of them I was selling happiness to some tourists –

I was selling it as if it was some fairy-floss

from which they would take one bite,

and then throw it into the next rubbish bin.

In another one I was some nocturnal clown

with long work experience for the amusement of your body.

Then, from time to time I would suddenly transform into a chubby Father Christmas – always rushing and with a fed up attitude –

who ‘d distribute toys made in China to all those of a puerile, immature condition,

many of whom deserved a back hand across their faces.

(I was in fact doing exactly that when their parents were looking away.

They would scream that Father Christmas has hit them…,

but their parents would explain to them, patiently, that in fact Father Christmas does not exist.)

Often I would wake up as a customs officer for thoughts and dreams,

charging duty for all sorts of high volume subjective goods,

from prayers to palaver,

which were passing, planned or haphazardly, through people’s heads – mine, yours, everybody’s.

I would stack them in a folder to be evaluated later,

at the Last Judgment.

Finally, with the passing of time,

I was introducing myself as a professor of calligraphy,

in a world where no one was writing with pens anymore.

They were all laughing at me, pounding on keyboards – monotonous and deadly keyboards.

But all of these destinies would flicker faintly like some lights on the horizon,

which could not dim the brightness of the stars on the mid-summer night sky…

because through all of these lives I loved you.

Therefore I only vaguely remember them…

Vezi mai mult la sursa: Destinies – Daniel Ionita

Material preluat la Intercer de la Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition (Daniel Ionita, Minerva 2012).

Afla mai multe despre volumul „Testament” si cum poti sa cumperi cartea oriunde in lume: http://intercer.net/editoriale/lansarea-volumului-testament-de-daniel-ionita.html

Destinies – Daniel Ionita

Despre autor
-