Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul „Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition” (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati „Share” acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer


DEVOID OF WORDS – Daniel Ionita

Your star dance is sparkling the edge of horizons
with light adumbrations which guard your reflection
and lazily mirror the ocean’s expanses –
blind waters that cover your body’s perfection.

I’m yielding to arms and to hips’ sweet temptation,
and garner their velvety warmth through the night
While moon rays are chanting a mute incantation
to bounce in your eyes, on your whispers’ delight.

We awake among dreams, both divine and profane,
Our lips are like embers, our heartbeat like birds…
We long for this wonder to always remain,
Deluged with sensations, devoid of words.

(from the volume Hanging Between the Stars – Daniel Ionita – Minerva Publishing – 2013)

Vezi mai mult la sursa: Devoid of Words

Material preluat la Intercer de la Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition (Daniel Ionita, Minerva 2012).

Afla mai multe despre volumul „Testament” si cum poti sa cumperi cartea oriunde in lume: http://intercer.net/editoriale/lansarea-volumului-testament-de-daniel-ionita.html

Devoid of Words

About The Author